ACUPUNCTURE IN ANN ARBOR, MI
  • Home
  • Testimonials
  • Photo Gallery
  • My Teachers
  • Blog
  • Dynamic Points

Lecture Tomorrow! Tradutorre, Oktosi: Qing Bodies After ‘Chinese Medicine’, Dr. Carla Nappi

1/23/2013

2 Comments

 
Picture
I'm quite disappointed that work will prevent me from attending  Dr. Carla Nappi's lecture tomorrow afternoon (see PDF for details), especially as it might have been my only chance at finding out what the word 'Oktosi' means. :)

Dr. Nappi is a prolific scholar whose interviews with current authors in the field of East Asian Studies have introduced me to a number of valuable books exploring various aspects of East Asian medicine and history. According to the flyer, this lecture will be about:

Situating the history of medicine within a broader context of empire in Chinese early modernity transforms the way we understand science and medicine in relation to a historical notion of “China.” Paying special attention to the ways that translation shaped how bodies and their norms were understood in the Qing (1644-1912), this talk will consider the ways that a medical body emerged from Manchu, Tibetan, Mongolian, Chinese, and other language practices. 

I have to confess that there are too many unfamiliar concepts in this abstract for me to make any sense of it; starting with the idea of a 'medical body'. I've seen this usage before, but never had a firm idea of what exactly is being referred to. Thinking as I write, it seems that it is used to refer to what a certain culture accepts to be facts regarding the physical body, as informed by that culture's medical professionals. For example, the findings of anatomical studies have played an essential role in the development of modern biomedicine's 'medical body'. In ancient China the 'medical body' was informed primarily by texts such as the Nei Jing, large portions of which cover medical topics.

Now what is confusing me is 'language practices'. The Manchu, Tibetan, Mongolian, and Han peoples were four of the major cultures that made up Qing dynasty China. Each culture had its own language, certainly, but what is being referred to by saying "a Manchu language practice", for example? How much influence could the practices (?) of a certain language have on the development of a 'medical body'? And by referring to 'empire' is Dr. Nappi saying that Qing dynasty China was an empire, rather than a nation? Is the reference to 'Chinese Medicine' in the title talking about the gathering together of disparate traditions into the single field called 'Chinese medicine' in response to the arrival of 'Western medicine' (and culture) in the late Qing? And what the heck does 'oktosi' mean??!!

So many questions...if anybody who attends the lecture or who is familiar with these concepts can enlighten me here, please comment away! :)

2 Comments

    Author

    Practitioner, Translator, Teacher

    Archives

    March 2021
    September 2020
    July 2020
    April 2020
    August 2018
    December 2014
    October 2014
    November 2013
    April 2013
    February 2013
    January 2013
    December 2012
    November 2012
    October 2012
    August 2012
    June 2012

    Categories

    All
    Chinese Medicine
    Translation

    RSS Feed

  • Home
  • Testimonials
  • Photo Gallery
  • My Teachers
  • Blog
  • Dynamic Points